バリ語

レッスン12 新鮮なものを買いなさい。(名詞句を構成するsanéの用法)

ここでは名詞句を構成するsanéの用法について学びます。 ・sanéは、前置詞句、形容詞(句)、動詞(句)に先行して「~するもの/人」という内容を表す名詞句を形成します。 ・sané句の後に、能動文に用いられる形が用いられる場合は「~する人/もの」という内容を表し、sané句の後に受動文に用いられる形が用いられる場合は「~される人/もの」という内容を表します。 ・sané名詞句は、「~するのは誰/何ですか」というような、疑問詞sira やnapiを用いた疑問文によく用いられます。 ・sané名詞句は、「~するのは~だ。」というようないわゆる強調構文にもよく用いられます。 ・sané名詞句は、英語の関係節のように、名詞を修飾するのにも用いられます。

  • 新鮮なものを買いなさい

    • A

      Jagi lunga kija?

      「どこへいくのですか?」

      (普通体)Lakr luas kija?

    • B

      Tiang jagi ka pasar metumbasan.

      「私は市場に買い物に行きます。」

      (普通体)Cang lakar ke peken mablanja

    • A

      Wantah numbas jangan, tumbas sané seger-seger.

      「野菜を買うのなら、新鮮なのを買いなさい。」

      (普通体)Meli sayur gen, meli ane seger-seger.

    • A

      Taler kénten, tumbas ulamé sané kantun seger.

      「同じように、まだ生きのいい魚を買いなさいね。」

      (普通体)Mase keto, beli be ane seger-seger

    • B

      Nggih, tiang nénten numbas sané nénten seger.

      「はい。新鮮でないものは買いません。」

      (普通体)Ae, cang sing meli ane sing seger

    • A

      Akéh sané ka pasar semeng puniki.

      「今朝は市場にむかう人がたくさんいました。」

      (普通体)Liu ane ke peken semenganne ene.

    • A

      Tiang wawu rauh saking pasar

      「私も帰ってきたばかりなんですよ。」

      (普通体)Cang mare uli peken

    • B

      Tiang jagi gelis-gelis merika.

      「私も急いで市場に行かなければ。」

      (普通体)Cang lakar enggal-enggal kema

    • A

      Napi jaga kalinggihin.

      「何に乗っていくつもりですか?」

      (普通体)Apa lakar tegakin

    • B

      Tiang jaga nganggé bémo.

      「ベモを使うつもりです。」

      (普通体)Cang lakar numpang bemo

    • A

      Anggé bémo sané mawarna kuning, nggih.

      「黄色いベモに乗りなさい。」

      (普通体)Anggon bemo ane mawarna kuning

    • B

      Nggih, matur suksma.

      「わかりました。ありがとうござ います。」

      (普通体)Nah, suksma

    • A

      Raris memargi.

      「いっていらっしゃい。」

      (普通体)Kema subja majalan

  • 今からこちらに来るのは誰ですか

    • A

      Sira sané jagi rauh meriki?

      「今からこちらに来るのは誰ですか?」

      (普通体)Nyen anae lakar teka mai?

    • B

      Penguruk saking Bali.

      「バリから来た先生ですよ。」

      (普通体)Panguruk uli Bali

    • A

      Sané jagi rauh punika lanang utawi istri.

      「来るのは男性ですか、女性ですか?」

      (普通体)Ane lakr teka muani apa luh?

    • B

      Titiang durung tatas uning.

      「よく知りません。」

      (普通体)Cang tonden nawang.

    • B

      Lanang utawi istri pateh kemanten.

      「女性でも男性でも一緒でしょう?」

      (普通体)Muani wiadin luh patuh gen

    • A

      Sané utama punika peplajahan sané jagi kaicén.

      「大切なのは、その人が行う授業ですよね。」

      (普通体)Ane luung nika peplajahan ane lake baanga,

    • A

      Nénten patut kénten?

      「そういうことでしょう?」

      (普通体)sing beneh keto?

    • B

      Sapunika patut ipun.

      「そういうことです。」

      (普通体)Ento beneh.

    • B

      Peplajahané sané pinih utama.

      「最も大切なのは授業(の内容)です。」

      (普通体)Pelajahane ane luung.

    • B

      Niki sampun jam kuda?

      「今、何時ですか?」

      (普通体)Ne suba jam kuda?

    • A

      Niki sampun jam dasa.

      「もう十時です。」

      (普通体)ne suba jam dasa

    • B

      Sané mangkin ngiring ngeranjing ka kelasé.

      「もう教室に入りましょう。」

      (普通体)Jasni macelep ka klase,

    • B

      Penguruké jagi gelis rauh.

      「もう、先生が来るでしょう。」

      (普通体)Panguruke lakar enggal teka

HOME > バリ語 > レッスン12 新鮮なものを買いなさい。(名詞句を構成するsanéの用法)